Anisur Rahman (Bangladesh/Sweden)

Anisur Rahman was born in Madhupur in the district of Tangail, Bangladesh born in 1978.
He has been educated in Bengali and English language, literature, history, film and theatre studies from the University of Dhaka and the University of Stockholm. He contributes prose and poetry to different journals in various countries. He has authored more than twenty books of prose and poetry. His literary works have been translated into various languages for instance English, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, Serbian and Georgian.


Anisur Rahman has been awarded with the 2013 Prince Wilhelm Scholarship from the Swedish PEN. He currently lives in Uppsala, Sweden, where he was also a writer in residency 2009-2011 as part of the International PEN-network. He has been a guest at the Sor Juana University in Mexico City, Bilgi University in Istanbul and the Centre for Ibsen Studies at the University of Oslo. As a playwright, Anisur has done work for theatres in Bangladesh, Nor- way and Sweden, Swedish Radio and NRK Norwegian Radio. He has translated Henrik Ibsen’s play and 50 poems from English to Bengali. Anisur has also published collection of essays about Ibsen.


He leads creative writing literary workshops in Oslo, Uppsala, Dhaka and other cities. He had had a pioneer role in founding the Literary Centre in Uppsala. He is moving from one city to the other for survival in life. However, he is determined to settle himself closer to the Bengali culture and language.

 

POET IN RESIDENCY

One cannot find poets in residency in schools, libraries and literary seating
They phrase the cheers and long-drawn sigh in life and
They live in prisons, fields, factories, streets, markets and labour colonies
Poets are Vasco da Gama and Columbus where there is life even in nook and corner

If any one of you ask about me in Uppsala
You will know, this is the poet in residency in Uppsala

I must say: Anisur Rahman is not poet at all Just an image of a bird in the storm

The bird finds its shelter in the palace at stormy night The bird waits just for dawn, afterwards of the storm...